|
|
Sun, Jul. 12th, 2009, 07:06 pm О синопсисах

Как-то я рассказывал здесь о перипетиях своей многолетней переписки с разными редакторами разных журналов и издательств ( http://amnuel.livejournal.com/36117.html#cutid1). Прошло время, мемуар можно и продолжить, благо интересного в жизни (литературной, в том числе) происходит не так уж мало, несмотря на кризис (а может, и благодаря кризису). История первая: как я не написал научно-популярный детектив. Давно у меня была идея: совместить научно-популярный текст с детективным сюжетом. Ведь по сути любое научное исследование – это своего рода детектив. Имеется загадка, нужно найти ответ, решить проблему. При этом имеются улики (результаты наблюдений или экспериментов), нужно строить версии (гипотезы), искать «преступника» (причину природного явления). Я пытался использовать этот метод изложения дважды. Прямо – в «Следствии по делу о катастрофе» (расследование природы Тунгусского феномена). И косвенно – в «Загадках для знатоков» (второе, дополненное, издание имело название «Далекие маяки Вселенной»). Мне казалось, что такой метод объяснения современных научных идей должен быть интересен редакторам и издателям научно-популярных серий. Вот я и обратился с предложением сначала в одно очень известное московское издательство, а потом – в другое, известное не менее первого. В первом издательстве идея была принята «на ура». «Это то, что надо. У нас скоро откроется новая научно-популярная серия, и там...» На этом переписка прекратилась. То ли серия так и не была запущена, то ли идея вдруг разонравилась... Что произошло на самом деле – кто знает? Ну и ладно. Обратился я со своим предложением в другое (не менее известное) издательство. «Это то, что надо, - сказала редактор, – пришлите подробный синопсис». Прислал. С этим синопсисом редактор пошла к начальнице, которая оказалась не только главной по ведомству научной популяризации, но еще и автором детективных романов. «Интересно, - сказала главная, - но если это детектив, хоть и научный, то должен быть сюжет, должен быть труп, должно быть реальное расследование, в ходе которого сыщик или кто-нибудь еще, может, сам автор, будут рассказывать о научных проблемах. Как – пусть автор думает. Ну, герой, к примеру, увидит вещий сон или знамение...» Автор подумал, почесал в затылке и написал редактору: «То, что Вы предлагаете (сюжет с вещим сном героя, знамением и т.п.), я могу, конечно, написать, но хотел бы ясно представлять дело. Идет ли речь о том, чтобы написать детективную вещь (роман или повесть), где будет реальное (а не научное - в стиле "убитой звезды") преступление, а главный герой будет это преступление расследовать, и, поскольку убьют, скажем, ученого, то по ходу расследования будут выдаваться некие научные сведения в популярном изложении? Или это будет научно-популярная книга (не художественная), где детектив предстанет все-таки не просто, как ТЕМА, но и непосредственно, как сюжет - рассказывается, как произошло "преступление" (гибель звезды, к примеру), ученые (реальные, естественно) собирают "улики" (проводят наблюдения, ставят эксперименты) и так далее. Что мы получим в результате, если примем первый вариант (если я правильно его понял)? На какую целевую аудиторию будет рассчитана такая книга? Любители настоящего литературного детектива, начав читать, возможно, будут заинтригованы сюжетом, но, добравшись до первых же научно-популярных объяснений, отложат книгу, поскольку читатель детективов привык к динамике, реальному экшену (погони, преследования, стрельба) - для детектива заминки в сюжете недопустимы, и заставить любителя детективов читать научную популяризацию вряд ли окажется возможно, мы потеряем читателя. Если же серия рассчитана на людей, покупающих именно научпоп, то они, обнаружив сразу, что речь идет о реальных преступлениях, вещих снах и так далее, - тоже книгу читать не станут, так что и эту аудиторию мы потеряем». «Нужен именно детектив, - был ответ. – А в ткань детективного романа можно включить научные сведения». Ну, ладно... Издателю, наверно, виднее, чего хочет читатель... Но детективный роман, выходящий в научно-популярной серии... Вот действительно новая идея в книгоиздании. Написал я нужный синопсис, потом расширенный синопсис, потом синопсис с отрывком из еще не написанного детектива, и все было хорошо, и начальница-детективщица, похоже, не возражала в принципе, но желала больше-больше-больше деталей. Кстати, переписка велась уже в разгар пресловутого кризиса, каковой (кризис) в нашей переписке ни разу упомянут не был. Вспомнили о кризисе как раз тогда, когда больше добавлять было нечего – ни к синопсису, ни к отрывкам (разве что представить полный текст книги, а для этого и требовалось сказать, наконец, «да»). Неожиданно в переписке возникла двухнедельная пауза, после чего редактор написала: «увы-увы... Сейчас очень не просто с финансами, поэтому отдается предпочтение тому, востребованность чего хоть как-то можно просчитать». В общем, как и следовало ожидать с самого начала, востребованность детективного романа с научно-популярной подкладкой (вот уж действительно литературный монстр) оказалась под большим вопросом. Но синопсис-то сохранился. И идея – первоначальная, конечно, а не «научпоп на трупах». Так что, ежели этот текст читает сейчас какой-нибудь издатель... Кстати, о синопсисах. Именно с синопсисами связана вторая история, неожиданно вернувшая меня в молодость. И оказалось, что молодость приятно порой вспоминать, но возвращаться на старости-то лет... Ведь возвращаешься не физически, а ситуационно – и ощущения совсем другие... Дело было так. Несколько месяцев назад в сообществе izdato некая victoria, представившаяся, как автор, пишущая фантастику, рассказала о том, что она договорилась с издательством "Книжкин дом" о выпуске новой серии фантастики (фэнтези не предлагать). Издательство вроде бы согласилось начать серию книгой Виктории, но одна книга – еще не серия, верно? Поэтому издательство поручило Виктории собрать рукописи, и девушка бросила клич в ЖЖ: присылайте, мол, синопсисы. Я и послал два – почему нет, если предлагают? К тому же, оба романа уже выходили: «Тривселенная» в Днепропетровске, «Дорога на Элинор» - в Тель-Авиве, так что, ежели опусы не подойдут для серии в «Книжкином доме», ну и ладно. Ответ от Виктории я получил пару дней спустя, и оказался он настолько любопытным, что осмелюсь привести его целиком, сохраняя авторскую орфографию: «Прочитала синопсисы и отрывки из романов. Пишите вы хорошо. Есть, конечно, шероховатости, но текст читабелен, а это, к сожалению, среди присланных на почту рукописей встречается не так уж и часто. К сожалению, романы не подходят в планируемую серию. Я бы отнесла ваши романы к жанру фантастического детектива. А серия планируется по другим жанрам. Увы. Могу дать вам пару советов, которые помогут вам найти издателя. Во-первых, обратите внимание на синопсисы. Их задача - не только кратко описать события романов, но и заинтересовать. Если вы сможете даже в синопсисе удержать интригу, чтобы редактору стало интересно, и он не просто следил за путанными событиями и именами, шансы на издание увеличатся. Это вам кажется, что в синопсисе все понятно и логично, так как вы знаете свой роман до каждой запятой. А встаньте на место редактора, который читает это впервые. Что он поймет по синопсису? "Тривселенная" - очень большое по объему произведение. Дилогии не пишите, пока не станете известным автором и читатели не потребуют продолжения полюбившейся истории. Требования большинства издательств - до 15 а.л. И то... 15 а.л. - редко где берут от новичка. Подумайте над этим. И последнее, в двух ваших романах есть общая идея и общая загадка. Это не очень хорошо. Читателям подавай новые миры, новые идеи и загадки. Вряд ли кто-то будет с интересом читать повторения.» Вот так. Прочитав письмо, я снова ощутил себя молодым, никому не известным, подающим надежды автором. Довольно неприятное ощущение... С другой стороны – может быть, текст Виктории пригодится кому-нибудь, ведь там так хорошо рассказано, как нужно писать синопсисы. Правда, не сказано, как писать фантастику. Может, Виктория еще поделится в том же izdato, куда я регулярно заглядываю? А дилогии я, по совету Виктории, не пишу. Когда-нибудь, если стану известным автором... А пока что-нибудь короче. К примеру, «Исповедь» ( http://www.geocities.com/amnuel_44/amen.HTM), только что вышедшая в «Искателе» (№ 6). Может, кто-нибудь прочитает и что-нибудь посоветует? Или покритикует – начинающему автору так важна принципиальная критика! Sun, Jul. 12th, 2009 04:40 pm (UTC)
trubkokur

Когда станете известным автором, дадите мне автограф? Пожалуйста? Sun, Jul. 12th, 2009 04:42 pm (UTC)
amnuel

Не "когда", а "если". Дам, конечно. Известные авторы так любят раздавать автографы... Sun, Jul. 12th, 2009 05:46 pm (UTC)
gran_chel

Да уж... Век живи - век учись... Вы конечно помните, что существовала некогда прослойка литконсультантов. И вот один мне написАл: "Опубликовать не можем, так как считаем, что герои произведений советских авторов должны носить русские имена." Блин, не татарские, не удмурдские, не мордовские - ни-ни! - токмо русские! Девочка с "разбором" мне кого-то напомнила... А Вам? Sun, Jul. 12th, 2009 05:50 pm (UTC)
amnuel

Конечно. С проблемой имен и мне приходилось сталкиваться. Писал об этом в предыдущем мемуаре... Sun, Jul. 12th, 2009 05:53 pm (UTC)
gran_chel

Извините, я Вас только зафрендил и ещё не изучил Ваш журнал, но сделаю это непременно. Mon, Jul. 13th, 2009 12:56 pm (UTC)
radutny

А можно вас попросить ткнуть пальцем, а то я как-то пропустил. Mon, Jul. 13th, 2009 02:34 pm (UTC)
amnuel

Куда ткнуть-то? Если в мемуар, то там есть ссылка. Mon, Jul. 13th, 2009 02:47 pm (UTC)
radutny

А, нашел, спасибо. Thu, Jul. 16th, 2009 02:43 pm (UTC)
gran_chel

Блин! Самое интересное забыл! Фамилия того литконсультанта Штильштейн! О как! Sun, Jul. 12th, 2009 08:35 pm (UTC)
al_axe

Честно говоря, у меня кровь вскипела от ярости, когда я прочитал письмо юзера victoria. Даже постом в своём дневнике разразился, не выдержал. Отлично знаю, как такие вещи задевают, какой бы иронией ни прикрываться. Наверняка вы и сами понимаете то, что я сейчас скажу, но я всё-таки скажу. На всякий случай. Если б такое послание пришло от профессионала - и вправду было бы страшно неприятно. Но ведь в данном случае вы явно имели дело с какой-то скороспелкой, едва выпрыгнувшей из читателей и возомнившей себя профи. Ждать от читателя, что он непременно знает Амнуэля (Щёголева, Тюрина, Клугера, список фамилий прилагается ;), никак не приходится. У читателя свои пути. Читатель - объект метафизики, когда имеешь с ним дело, возможны любые искажения здравого смысла. Так что... "- Плюньте на это дело, Шура. - Как? - Слюной". Sun, Jul. 12th, 2009 08:38 pm (UTC)
amnuel

С девушкой все понятно. Так ведь эти девушки (в широком смысле) что-то часто рулят фантастикой... Sun, Jul. 12th, 2009 08:48 pm (UTC)
al_axe

Фантастикой - ладно. Как и литературой вообще - пусть, переживём. Куда хуже, что эти свистушки рулят и в быту: в поликлиниках, в больницах, в школах, в ЖЭУ. Постоянно натыкаюсь. Поколение next, увы, не отличается умом, а сообразительность у них узко специальная. (Нам бы всё ворчать ;))) Sun, Jul. 12th, 2009 08:39 pm (UTC)
omar_sp

Желательно ядовитыми слюнями. Sun, Jul. 12th, 2009 08:49 pm (UTC)
al_axe

В некоторых случаях надо плевать на поражение Mon, Jul. 13th, 2009 12:55 pm (UTC)
radutny

Да бросьте, какая тут ярость. Повод посмеяться, не более. Mon, Jul. 13th, 2009 05:06 am (UTC)
qwessta

Тут главное - не погорячиться с диалогами)) на самом деле мерзко, что все эти Виктории решают слишком много... Mon, Jul. 13th, 2009 08:05 am (UTC)
velobos

Было бы забавно.. Непрофессионализм во всем, ой ёк. . Mon, Jul. 13th, 2009 08:25 am (UTC)
bautta

Павел, прошу прощения, в Питере есть сад " Румянцева победам" (и двум его Викториям, - добавил от себя ЕВ). Видела аннотацию АСТ на книгу Фрейда "Сны и сновидения" - привожу почти дословно: "Каждый человек видит сны. Это же так здорово - воспринять себя со стороны. З.Фрейд поможет вам в этом". Так что не всякая виктория - победа:). Mon, Jul. 13th, 2009 02:32 pm (UTC)
amnuel

Аннотации к книгам - отдельная песня. В АСТ почти каждая аннотация заканчивалась словами: "Не верите? Прочитайте - и убедитесь сами!" Mon, Jul. 13th, 2009 02:46 pm (UTC)
bautta

да-да,эту сакраментальную фразу я запамятовала:) офф: Вы в Москву не собираетесь? мы - по тому же адресу, только тел. чуть изменился: 699-39-11. Если вдруг - ждем Вас очень! ЕВ+О. Mon, Jul. 13th, 2009 02:48 pm (UTC)
amnuel

Да я все время собираюсь, да никак не соберусь. :( Телефон записал, спасибо. Mon, Jul. 13th, 2009 09:33 am (UTC)
edzol

Здравствуйте, Пейсах! Как молодой и начинающий, я весьма хотел бы, чтобы вы почитали мою нетленку. Если будет ваше согласие, с удовольствием перешлю вам текст. Правда это фэнтези, но ваше мнение мне очень интересно! Mon, Jul. 13th, 2009 02:31 pm (UTC)
amnuel

Здравствуйте, Эдуард! Присылайте, конечно. Есть у Вас мой адрес? Если нет, перешлите Ольге Бэйс, она мне передаст. Mon, Jul. 13th, 2009 03:28 pm (UTC)
witkowsky: синопсисы-1

Дорогой Павел, с одной стороны, конечно, не все Ваши книги есть у меня, - всего-то десяток с небольшим. И куда Вам - до известного э-э-э фантаста Агнии Барто? С другой стороны - нет сказок, сладостнее тех, которые творит жизнь и загребает в нашу литературную корзину побыстрее и покруче любой снегоуборочной машины в Сахаре?! Ну куда Вам, куда Дане Клугеру, куда мне, - до того, чтоб сочинить такого персонажа! Персонаж, который сам за тебя пишет, - это ли не мечта каждого автора?! Известный на весь мир в пределах СНГ писатель-фантаст, академик Фоменко, только первый свой роман написал самостоятельно ("Тайна Млечного пути", напечатан с множеством продолжений в газете "Пионерская правда" - учился он тогда в 6-м классе советской школы), а уже все свои многочисленные продолжения этой книги вынужден был писать не просто в с соавтором, но со своим персонажем, которого сам придумал и вотсутствие существования которого сознается лишь после того, как исчерпает свои возможности и отправится в черную дыру... Mon, Jul. 13th, 2009 03:32 pm (UTC)
witkowsky: Re: синопсисы-2

NB: знаю, Павел, что Вы из Баку, и потому прошу прошу не переводить последнюю фразу на азербайджанский язык. Дыра, между тем, черная, и именно в нее, а не в кризисы и не в финансовые проблемы, проваливаются одно за другим выдуманные издательства, да и авторы. Нет уж, сажайте Вашего переходящего героя Шохета писать синопсисы вместо Вас, да и я своего Павла Романова отправлю заниматься тем же, да и Даниэль пусть своих Ницана и Розовски к делу прилаживает. В конце концов, они - реальнее нас, и нас - переживут. Ваш ЕВ. Mon, Jul. 13th, 2009 05:54 pm (UTC)
amnuel: Re: синопсисы-1

Кстати, о Фоменко. Я имел честь состоять с ним в переписке - как раз когда в КП печатался его роман, у меня вышел рассказ в Т-М. Толик мне написал, предложил дружбу и переписку, и полтора года мы обменивались письмами - он печатал на машинке, а я писал от руки, поскольку на машинку у меня, понятно, денег не было. Поссорились мы как раз по поводу истории. Он почему-то решил, что Резерфорд был француз, а я по понятным причинам был с этим не согласен. Но Толик обиделся, и переписка закончилась. Ну откуда мне тогда было знать, что сейчас я мог бы эти письма опубликовать большим тиражом? Вот я их и выбросил... Sun, Jul. 26th, 2009 11:26 am (UTC)
repis: Не по теме

Уважаемый Песах! По просьбе москвичей, занимающихся исследованием творчества Булата Окуджавы, я разыскиваю журнал "Алеф" за 1992 год, номер, в котором размещено интервью с Булатом Шалвовичем. Нужен или сам журнал или снимок обложки плюс снимок самого интервью. Насколько я знаю, Вы - в редколлегии "Алефа". Может, у кого-то завалялся, а? Sun, Jul. 26th, 2009 11:51 am (UTC)
amnuel: Re: Не по теме

Постараюсь узнать. Tue, Aug. 11th, 2009 09:41 am (UTC)
cxell

Так уж вышло, что я прочитал оба издания "Загадки" 1988 года (давно), и "Маяки" 2007 года (вчера). Вот тут - впечатление по свежим следам: http://cxell.livejournal.com/1507349.html. Есть ли этот текст где-нибудь в сети, чтоб порекомендовать широким массам для ознакомления? Tue, Aug. 11th, 2009 03:51 pm (UTC)
amnuel

Нет, к сожалению. |